Rating
Untouchable Lady Average 4.8 / 5 out of 111
Rank
22nd, it has 313.7K views
Alternative
접근 불가 레이디
“Please, Hilise. Please die in place of Gabrielle.” My always dignified brother begged me for the first time.
He wants me to die for our stepsister, whom we don’t even share a drop of blood with.
“For the first and last time, I ask you this.” I’ve always been miserable, and there is no exception this time.
“I’m glad that you’re a scumbag until the end.”
I won’t be swayed by love anymore.
It’s my turn to abandon them first.
Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.
rorr
my boy is so precious
Wutset_tewya
Okay. Your translating is bad, you can’t get the names right even though you have the PREVIOUS chapters, you mixed up the genders for Margaux, and your shitty website is plastered on every damn panel.
Either get better at translating or let someone who actually cares do it.
teenmanhua
Oh! Thank you for helping me find the mistake. I stumbled across the raw and found it quite interesting, I was just trying to get it out to people sooner. There seems to be a difference between the Korean translation I have and the previous chapters.
DrRilla
Hi there, can you please use proofreaders? Because it is too hard to understand your translations with the broken English ? I don’t mean to be rude, but, it really makes a difference while reading the story
Thank you
Unpaid Money Lord
There’s no need to be so rude. You should be grateful for the translation to even come out and most, if not all, use this translation on their websites.
Criticising is beneficial only if you don’t bring people down with it.
teenmanhua
Thank you for your feedback, I apologize for my negligence. I fixed it. Please check it again for me, if there is any discomfort, please let me know. thank you!
Wutset_tewya
Nah, I can be rude if I want to be. The original translators were doing a good job at the rate they were going so there was no need to snipe it. Especially if it was going to be done with errors.
Wutset_tewya
Okay. Your translating is bad, you can’t get the names right even though you have the PREVIOUS chapters, you mixed up the genders for Margaux, and your shitty website is plastered on every damn panel.
Either get better at translating or let someone who actually cares do it.
treemanga
Oh! Thank you for helping me find the mistake. I stumbled across the raw and found it quite interesting, I was just trying to get it out to people sooner. There seems to be a difference between the Korean translation I have and the previous chapters.
Unpaid Money Lord
There’s no need to be so rude. You should be grateful for the translation to even come out and most, if not all, use this translation on their websites.
Criticising is beneficial only if you don’t bring people down with it.
treemanga
Thank you for your feedback, I apologize for my negligence. I fixed it. Please check it again for me, if there is any discomfort, please let me know. thank you!
Wutset_tewya
Nah, I can be rude if I want to be. The original translators were doing a good job at the rate they were going so there was no need to snipe it. Especially if it was going to be done with errors.
avionne
dude y u boushin??????????????????
Wutset_tewya
You really split the chapter because you wanted it to be released first? Just let original translators work on this
Bee
not really, they do it to avoid having their translations re-uploaded by major web sites. when you make a product, you are immediately stolen by someone else, it’s annoying
Wutset Tewya
It’s a great way to ruin manhua for people
Wutset_tewya
You really split the chapter because you wanted it to be released first? Just let original translators work on this
Bee
not really, they do it to avoid having their translations re-uploaded by major web sites. when you make a product, you are immediately stolen by someone else, it’s annoying
yumi
ugh what now
yumi
ugh what now
Wutset Tewya
Quit translating this manhua.
Youn Chi Kim
sorry, but what made you so upset?
༺zoni vras༻
U peace of sh¡t
Ibirounke
Her family is irredeemable.
James Smith
Stop translating this. You’re not good at it and are ruining the work of more dedicated translators.
Anisa
Please more ?
Inazuki
If you want suport, stop divided into 2 parts like kunmangshit. Its anoying
Carly Montefalco
Agree. I don’t know why they are doing that.
manga tree
Large sites are always looking for ways to get translations of smaller sites. That really made a big impact on their existence. We hope you understand and sympathize with that.
manga tree
Please forgive us, we were forced to do that. Please be patient and give us more time, when we have a more stable readership, we will upload the full version as soon as it is released.
manga tree
The official version has been updated, hope you understand the difficulty of a small website.
hornyasf
she’s so attractive can damn can u step on me
DrRilla
Dear teenmanga, please , please, please, for the love of God, please use proofreaders! I beg of you! Your translations are too hard to understand ? thank you
DrRilla
I know it may come off as rude, but please, do consider recruiting proof readers, because it really makes a huge difference ?
Thank you for your hard work
Nglxxx
Meh